キラキラな国際結婚に憧れた結果、現実に打ちのめされた話

この記事には広告やアフィリエイトリンクを含む場合があります

【mixiの時代:私もキラキラだった】

結婚当初、「国際結婚」というワードに浮かれていた。
現実なんて見えていなかった。
ボロいアパートに住みながらも、mixiでは“キラキラな国際結婚生活”を綴っていた。

mixiでは、同じように外国人と結婚した日本人女性たちとつながって、
コメントを送り合ったり、メッセージしたり。

楽しかった。
キラキラしていた。
――あの頃は、まだ。


【fbの時代:眩しすぎる他人の国際結婚】

いつの間にかmixi人口が減り、子育てでいっぱいいっぱいになった頃、
私も投稿しなくなっていた。

時代はFacebookへ。
私もその流れで移行した。

そこには、新しい土地で知り合った“国際結婚ファミリー”たちがいて、
彼らの投稿が毎日のようにタイムラインを飾っていた。

家族でアメリカやイギリスへ長期帰省。
日本ではテーブルに並ぶ、豪華で見事な食生活。

私はひとつの疑問しか持てなかった。

――「なんでこんなにお金あるんだろう……?」

Facebookは、私を追い込んだ。

現実が見えてしまった私には、投稿することなんて一つもない。
我が家の“帰省”は私の実家どまり。それも毎年は無理。
超田舎で「キラキラな国際結婚」の写真なんて撮れやしない。

ましてや家族で夫の国に帰るなんて、10年に一回行けたら奇跡。
比べても意味がないと分かっているのに、
目に入ってくる“差”が痛かった。

※後に夫の実家への帰省は2,3年に1回できるようになった。


【分析してみた。冷静に。】

私なりに考えた。

基本、国際結婚する人は教養がある。
(私には、無い。)

出会いのきっかけはたいていこんな感じ。

  • 「留学先の大学で出会って」
  • 「外資系企業で働いていて」
  • 「近くに米軍基地があって」

つまり――
どちらか、または両方がペラペラ。
英語か日本語、どっちかの語学力が高い。
その上、学歴も仕事もそれなり。

結果、夫婦ともに高収入。
もしくは、どちらか、または両家の実家が太い。


【現実:うちはそうじゃなかった】

英語圏の人と結婚したのに口論以外の英会話が上達しない私。
20年以上日本にいるのに、いまだ日本語がおかしな夫。

なぜかバランスが取れているようで、取れていない。
どこかお互いに“現地化”できず、取り残されたまま。

――何かが違う。
いや、最初から違ってた。


【それでも、比べずにいられない】

結婚当初からSNSの時代、
どんなに現実を分かっていても、
人の「幸せ投稿」は否応なく目に入る。

「いいね」を押しながら、どんどん鬱状態になる。

あの頃の私が見た“キラキラな国際結婚”の裏同様に、
もしかして同じような葛藤があるのかもしれないけど、
そこまで想像できるのは、
ようやく現実を知った今の私だから。

私は今、自身の健康のためにSNSを閉じている。

タイトルとURLをコピーしました