BATIC(国際会計検定)が2022年で終了した。
家事・育児、そして事業の合間をぬって必死で勉強し、
やっと取ったあの“点数”が、気づけば資格ごと消えていた。
あれはいったい何だったんだろう——
ふと、そんなことを思う。
夫に会計を説明するために、BATICを受けた
私は事業を始める前に、
- 全経簿記2級
- 日商簿記2級
を取得していたので、
個人事業レベルなら一通りの会計はこなせた。
問題は、夫に会計を説明することだった。
経営を実質握っている夫へ報告しようにも、
- 夫がどこまで会計を理解しているか不明
- 金銭感覚も価値観もまるで違う
- 会話そのものが噛み合わない
このストレスが、本当にしんどかった。
そこで私は見つけてしまった。
「国際会計検定」——なんて魅力的な響き!
夫に説明できる“肩書き”としても強そうで、
すがるような気持ちでBATIC受験を決めた。
英語資格ゼロの私が、英文簿記(Subject 1)に挑戦した理由
とはいえ、私は英語が得意ではない。
だからまずは
BATIC Subject 1(英文簿記) を受験。
安い教材を買い、
DVDで日本語解説の講義を見ながら勉強した。
ただし講義は
勘定科目が全部英語なので、まるでルー大柴の授業みたいで、
私はツボりながら勉強していた。
育児しながら、寝かしつけの後に机に向かい、
仕事の間にノートを広げて復習し、
なんとか試験当日を迎えた。
その結果——
アカウンタントレベル(英文帳簿の記帳管理ができる)に相当する点数を取得。
※ BATICはTOEICのように“点数でレベルが決まる方式”
……で、このBATICの点数、夫に会計説明するのに役立ったか?
答え:1ミリも役に立たなかった。
理由はシンプルで、
英語の問題じゃなかったから。
夫と私は、
“事業にかける価値観”そのものが違った。
夫は
地位・名誉・目標=会社を大きくしたい
私は
家族がそこそこ暮らせれば十分。
前提が違うのだから、
私がどれだけ英文簿記の用語を覚えたところで、
話が噛み合うわけがない。
そして私は気づいた。
BATICで学んだ単語や知識で埋まる溝ではなかった。
そして突然、BATICそのものが終了した
2022年、東京商工会議所が発表。
「BATICは第44回試験をもって終了します」
私の取った点数は、
もうどこにも提出する場がない。
いや、点数は消えないけど、
資格そのものが消えた。
世間に認知される前に…
家事と育児の合間に、
眠い目をこすって勉強していたあの日々を思い出しながら、
なんとも言えない脱力感だけが残った。
結局、残ったのは“消えた資格”と、当時の私の努力だけ
BATICは消えてしまったけれど、
あのとき勉強していた自分を、今の私は少し誇らしく思う。
- 英文簿記の知識
- 新しいことに挑戦する気力
- 子どもが寝てから机に向かった根性
資格が消えても、
あの日々だけは本物だった。
あの努力がなかったら、
今の私はもっと弱かったかもしれない。
BATICがなくなった今でも、
あの“点数”は当時の私を肯定してくれる小さな証だ。
